но такое выражение вполне себе прижито в русском, Гриш.
но "не могу оторвать глаз от тебя" коррелирует скорее с "жадно пялиться", что сильно бьёт по общему восприятию. "не могу отвести глаз от тебя" звучало бы намного мягче и органичнее улеглось бы в канву сего пушистого произведения.
no subject
Date: January 23rd, 2010 01:33 pm (UTC)но "не могу оторвать глаз от тебя" коррелирует скорее с "жадно пялиться", что сильно бьёт по общему восприятию.
"не могу отвести глаз от тебя" звучало бы намного мягче и органичнее улеглось бы в канву сего пушистого произведения.